Lalande In Translation
est une entité spécialisée dans le domaine
de la traduction audiovisuelle et technique. En s’appuyant
sur un partenariat privilégié avec des professionnels
hautement qualifiés, L-I-T. offre une gamme étendue
de services de sous-titrage (incrustation, gravure ou sous-titrage
électronique) sur tout type de support audiovisuel
: longs métrages, documentaires, fictions, courts-métrages,
spots publicitaires, films institutionnels et à partir
de tous formats (mini DV, Béta, support digital…
).
L-I-T prend également en charge la gestion complète
de tous vos projets de localisation, ainsi que la coordination
linguistique et la traduction.
Fort d’un large réseau de traducteurs spécialisés
dans le domaine du cinéma et de la traduction technique,
L-I-T peut étudier vos besoins de traduction dans toutes
les langues et vous présenter un devis sur simple demande. |